Enter Singapore

Search
Close this search box.

chee ko pek Meaning

Chee Ko Pek is a popular Chinese deity worshipped in Singapore. As a demographic term, it refers to ethnic Chinese Singaporeans who hold Singapore citizenship but may not culturally identify strongly with the country. Chee Ko Pek translates to 老爷公 (Lǎo yé gōng) in Chinese.

chee ko pek in a Sentence 

1. Eh, don’t be chee ko pek lah, just relax and go with the flow.
2. Ah boy, stop chee ko pek about the small matter lah, focus on the bigger picture.
3. Aiyoh, why you so chee ko pek one? Just chill and enjoy life la!
4. The boss always chee ko pek about everything, even the tiniest details.
5. Auntie, no need to chee ko pek over the ingredients, I’ve got it all under control.

Pronunciation guide: Chee ko pek is pronounced as chee-koh-pek with a slight emphasis on the first syllable chee.

chee ko pek Origin in Singlish

This chee ko pek ah, origin from how liddat one ah, like got this Ang Mo liao, come from far far away land one. And then he marry our local ah lian and lepak here lah. Now, he full singlish liao, like one of us sia!

Share the Post:

Related Posts